The vocabulary of Teochew shares a lot of similarities with Cantonese because of their continuous contact with each other. |
Словарный запас чаошаньского диалекта имеет много общего с кантонским диалектом из-за продолжительного контакта между ними. |
Similarly, the relatively small numbers that have attended mainstream schools have been able to speak fluent Cantonese, though they have generally not had a command of written Chinese. |
Аналогичным образом относительно небольшое количество лиц, посещавших учреждения массового школьного образования, бегло владели кантонским диалектом, хотя, как правило, они не могли писать на китайском языке. |
But few, if any, of the "new minority" children have any command of Cantonese, and significant numbers are not well versed in English. |
Однако лишь немногие из детей "новых меньшинств" в какой-либо степени владеют кантонским диалектом, и существенное доля из их числа практически не знает английского языка. |
The fact is that proficiency in Cantonese is essential to most jobs in the local labour market. |
Дело в том, что свободное владение кантонским диалектом китайского языка является одним из важнейших условий для устройства практически на любую работу на местном рынке труда. |
We believe that this complaint reflects a misunderstanding arising from the fact that applicants are sometimes expected to be able to communicate in Chinese - or more precisely, Cantonese - for enrolment in certain courses that are conducted in the language. |
Считаем, что эта жалоба обусловлена непониманием того факта, что согласно установленным в отдельных случаях требованиям заявители должны владеть китайским языком, в частности кантонским диалектом китайского языка, чтобы быть зачисленными на отдельные курсы, преподавание на которых ведется на этом языке. |